【24h】

Cleaning Up

机译:打扫干净

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Corning has pioneered some of the sexiest technology of the past 100 years. The in- candescent light bulb. The picture tube for color TVs. Windows for every NASA spacecraft. The glass screens for laptop computers and flat-panel TVs. And, yes, optical fiber. They invented it. Then there's the tailpipe business. In the world of glamorous technology, it never hurts to have a dependable trade in something like cleaning up the exhaust of cars, trucks, and buses. More than 30 years ago, Corning developed the honeycombed materials that have become the guts of catalytic converters, dramatically reducing pollution. "Environmental technology," as Corning calls it, has been a steady business for the company ever since.
机译:过去100年来,康宁开创了一些最性感的技术。白炽灯泡。彩色电视机的显像管。每个NASA航天器的窗户。笔记本电脑和平板电视的玻璃屏幕。而且,是的。他们发明了它。然后是排气管业务。在充满魅力的技术世界中,进行可靠的交易,例如清理汽车,卡车和公共汽车的尾气,永远不会有任何伤害。 30年前,康宁开发了蜂窝状材料,这些材料已成为催化转化器的胆量,从而大大减少了污染。自从康宁称其为“环境技术”以来,该公司一直是一项稳定的业务。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号