【24h】

Bodens Bus-Tour

机译:博登斯巴士之旅

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Jetzt will es Barbara Jung-Arnth genau wissen. Und Lisa Baum holt das Maßband. Ganz klassisch, ganz analog wird noch vermessen, Brustumfang, Gesäßumfang, Taille. Aber dann checkt die Personal Stylistin die Konfektionsgröße auf dem iPad. „Nach deutschen Größen ist es die 38", erklärt die Beraterin Baum der Kundin Jung-Arnth. Beide stehen in einem britischen Doppelstock-Bus. Links und rechts, dort, wo sonst die Sitze sind, hängen bunte Röcke und Seidenhosen, geblümte Blusen und gepunktete Kleider. Im hinteren Teil stehen Taschen und Schuhe. Im Obergeschoss sind eine Lounge-Ecke, ein Massagestuhl und ein kleines Nagelstudio aufgebaut. Boden macht Station in Berlin. Das britische Label, das hierzulande bislang ausschließlich im Internet und über Katalog geordert werden kann, tourt durch die deutsche Hauptstadt.
机译:现在,Barbara Jung-Arnth想确切知道。丽莎·鲍姆(Lisa Baum)得到了卷尺。非常经典,非常相似,胸围,臀部围,腰围。但随后,个人造型师会检查iPad上的衣服尺寸。顾问鲍姆(Baum)向客户Jung-Arnth解释说:“按照德国的尺寸,是38。”两者都是乘坐英国双层巴士。在左右两边分别是座位的地方,是五颜六色的裙子和真丝裤子,还有碎花上衣。衣服和点缀的衣服;后面有包包和鞋子;在上层有一个休息区,一个按摩椅和一个小美甲沙龙;博登在柏林停留;直到现在只能通过在线和通过目录订购的英国标签,游览德国首都。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号