【24h】

Cozy Ease

机译:舒适的轻松

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Hüllig, kuschelig, gemütlich. Lässigkeit, wie man sie am ehesten kennt. Die Silhouetten tendenziell oversized. Das Farbbild licht, hell, in monochromen Bildern gespielt. Off-White, Camel, Sand und Brauntöne als Basis. Strick, Ponchos, Capes, Shackets und Mäntel als Protagonisten. Layering als Stil-Element.
机译:鞘,可爱的,舒适。随便的,因为你最有可能知道。剪影往往是超大的。彩色图像光,明亮,在单色图片中播放。灰白色,骆驼,沙子和棕色色调作为底座。针织,雨披,斗篷,披肩和外套作为主角。分层为样式元素。

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft》 |2020年第50期|32-33|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号