首页> 外文期刊>TextilWirtschaft >Sheego stoppt Wholesale-Geschäft
【24h】

Sheego stoppt Wholesale-Geschäft

机译:Sheego停止批发业务

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Der auf Plus Size-Mode spezialisierte Versender Sheego gibt sein Wholesale-Geschäft auf. Das zur Otto Group gehörende Unternehmen war im August 2013 mit einem Shop-in-Shop-Konzept gestartet, u.a. bei L&T (Osnabrück), Gewandhaus Gruber (Erding), Ramelow (Elmshorn) und Klingemann (Höxter). Die-letzten Verträge für die 70 Flächen sollen Ende März 2018 auslaufen. Zusammen mit Handelspartnern seien wertvolle Erfahrungen gesammelt worden. Michael Klar, Bereichsleiter Vertrieb Sheego: „Wir haben gesehen, was sich unsere Kundin wünscht und an welchen Aspekten wir arbeiten müssen." Die Erkenntnisse sollen nun in die Weiterentwicklung der Marke Sheego einfließen. Ziel sei es, das Sortiment noch klarer zu positionieren, stärker als vertikale Modemarke zu agieren und auf die Plus Size-Zielgruppe einzugehen. Ganz vom Tisch sind die stationären Pläne offenbar nicht. Klar: „Wir werden unsere Learnings zu gegebener Zeit in die Weiterentwicklung eines neuen Stationär-Konzepts einfließen lassen."
机译:专攻大码时装的托运人Sheego正在放弃批发业务。该公司隶属于奥托集团(Otto Group),该公司于2013年8月开始采用店中店的概念,包括在L&T(奥斯纳布吕克),Gewandhaus Gruber(埃丁),Ramelow(埃尔姆斯霍恩)和Klingemann(赫克斯特)。这70个空间的最后合同将于2018年3月到期。与贸易伙伴一起积累了宝贵的经验。 Sheego销售负责人Michael Klar:“我们已经了解了客户的需求以及必须开展哪些工作。”现在,洞察力应运用于Sheego品牌的进一步发展中。其目的是更广泛,更明确地定位产品范围作为垂直时尚品牌并满足超大尺寸目标群体的需求。固定的计划显然并没有完全脱离桌面。当然:“我们将在适当的时候将我们的经验纳入新的固定式概念的进一步开发中。”

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft》 |2018年第1期|43-43|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号