首页> 外文期刊>TextilWirtschaft >„Keine Lambswool fürs Büro'
【24h】

„Keine Lambswool fürs Büro'

机译:“没有办公室的羔羊羊毛”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Feinstrick, Langarm-Polos und T-Shirts haben sehr gut funktioniert. Keiner trägt Lambswool-Pullover im Büro. Auch Sweatshirts haben wir gut verkauft. Vor allem in frischen Blau- und Bordeauxtönen, mit Strukturen und dezenten Details. Kontrastfarben im Knopfloch oder besondere Knöpfe kommen bei den Kunden an. Auch Muster gewinnen. Klassische und zu dunkle Teile waren weniger gefragt. Auch große Stickereien und Besätze sind rückläufig.
机译:精美的针织衫,长袖polo衫和T恤非常有效。办公室里没人穿小羊绒毛衣。我们的运动衫也卖得很好。尤其是在蓝色和波尔多的清新色调中,具有结构和微妙的细节。钮孔或特殊按钮上的对比颜色深受客户欢迎。赢模式。经典零件和深色零件的需求量较小。大型刺绣和饰边也在下降。

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft》 |2017年第2a期|81-81|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号