首页> 外文期刊>TextilWirtschaft >Eine Frau - ein Wort
【24h】

Eine Frau - ein Wort

机译:一个女人-一个字

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Mit ihr möchte man nicht tauschen" - wie oft war dieser Satz in Gesprächen mit Einkäufern und GDS-Ausstellern in den vergangenen Saisons zu hören. Und ist es noch. Vermutlich liegt das im Schicksal eines jeden Messechefs begründet. Es niemals allen recht machen zu können. Da braucht es schon eine gehörige Portion Idealismus und Selbstbewusstsein. Und starke Nerven, um nachts ruhig schlafen zu können. Bevor die GDS in neuer Form Ende Juli erstmals an den Start geht, wird das auch Kirstin Deutelmoser schwerfallen. Doch im Berufsalltag hat sie sich längst mit dem permanenten Sitzen zwischen den Stühlen arrangiert. Hat sich an das Gefühl gewöhnt, wenn von allen Seiten an ihr gezerrt wird. Dass ihr Job viel Reibung mit sich bringt, merkt man der Diplom-Kauffrau kaum an. Nicht bei provoka-tiven Fragen in Pressekonferenzen. Nicht bei spontanen Diskussionen in den Messegängen. Immer wirkt sie ruhig, besonnen. Hört erstmal zu. Sie möchte verstehen, ergründen. Allenfalls in entspannter, kleinerer Runde, vielleicht bei einem Glas Rotwein, spricht sie offener, erlaubt Einblicke, nennt Befindlichkeiten. Und wird nachdenklich, wenn sie von der Verantwortung für die gesamte deutsche Schuhbranche spricht, die mit all den Neuerungen für die GDS einhergeht.
机译:您不希望与她进行交易-在过去的季节中,与买家和GDS参展商的对话中经常听到这句话。现在仍然如此。这可能是由于每个交易会老板的命运所致。永远无法取悦所有人它需要足够的理想主义和自信,并且需要强大的神经才能在晚上安然入睡Kirstin Deutelmoser从7月底开始使用新的GDS将会很困难,但是她的日常工作却很困难很久以前在椅子之间固定坐着,已经习惯了从四面八方抽拉的感觉。您几乎没有注意到这项工作涉及很多摩擦,没有挑衅性的问题在新闻发布会上,而不是在交易会走廊上的自发讨论中,她总是显得镇定,头脑冷静。在这一回合中,也许她会喝一杯红酒,她的讲话更加公开,让他们有见地,也有感情。当她谈到整个德国制鞋业的责任时,她变得很体贴,这与GDS的所有创新息息相关。

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft》 |2014年第18期|68-68|共1页
  • 作者

    SIMONE REINER;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号