【24h】

NETWORKING

机译:联网

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Lieblingsstück, das Strick-Label aus Aschau im Chiemgau, startet für das kommende Frühjahr eine Blusen- und Shirt-Offensive. „Wir wollen weg von der reinen Strick-Ausrichtung, hin zu Lieblingsstück-Welten. Die Kernkompetenz bleibt Masche", sagt Christian Mayr. Man konzentriere sich darauf, Themen ready-to-wear anzubieten. „Kein Saison-Denken, kein Liefertermin-Denken." So wurden auch die Flashprogramme für April und Mai ausgebaut, um auf aktuelle Modethemen kurzfristig zu reagieren. Für Strick wie Shirt kommen Long- und Boxy-Formen mit bewegten Oberflächen. Dafür sorgen Noppengarne, Ausbrenner-Effekte, verschiedene Wasch- und Färbetechniken ebenso wie Material-Patch aus Jersey, Strick und Seidenstoffen. Neue Deko-Ideen kommen über Foliendrucke und Lederpailletten. Das Sweat bleibt Key-Piece: cleaner im Look, mit weniger gerissenen Kanten, gewaschen und gefärbt, gepatcht im Layering-Look.
机译:最喜欢的单品,即来自Aschau im Chiemgau的针织品牌,正在为即将到来的春天发起衬衫和衬衫攻势。 “我们希望从纯粹的编织方向转向喜欢的单品世界。克里斯蒂安·梅尔(Christian Mayr)说,核心能力仍然是Masche。一个人专注于提供成衣主题。没有考虑季节,也没有考虑交货日期。还扩展了4月和5月的Flash程序,以快速响应当前的时尚话题。带有运动表面的长方体形状适合针织和衬衫。这可以通过p纱线,燃尽效果,各种洗涤和染色技术以及由平针织物,针织物和丝绸制成的材料补丁来确保。新的装饰创意来自箔印刷和皮革亮片。汗水仍然是关键要素:外观更清洁,撕裂的边缘更少,经过洗涤和染色,并以分层外观打上补丁。

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft》 |2014年第25期|54-55|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号