首页> 外文期刊>TextilWirtschaft >GLAMOUR IN WOLLE
【24h】

GLAMOUR IN WOLLE

机译:羊毛光泽

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

üppig, reich, pr?chtig, verschwenderisch. Das sind nur einige synonyme Begriffe dafür, wie Designer Strick neu inszenieren. Opulenz - modern umgesetzt - ist die augenscheinlichste Richtung, die die Masche im n?chsten Herbst einschl?gt. Es darf wieder geschmückt werden: gro?e, lackierte Steine und mehr Nieten (Allude), Pailletten aus Leder und übergro?e Zierkn?pfe (Sem Per Lei), Front-Motive aus Swarovskis - Kenzo l?sst grü?en. Zus?tzliche Accessoires sind protzige Ketten, Metall- oder Pelzbroschen (Hofmann-Streicher Couture). Das für oben drauf.
机译:奢华,丰富,奢华,奢华。这些只是设计师重新整理针织品的几个同义词。富裕-以现代方式实施-是明年秋天针迹将采取的最明显的方向。它可以再次进行装饰:大的清漆石头和更多的铆钉(Allude),皮革制成的亮片和超大装饰性纽扣(Sem Per Lei),施华洛世奇制成的正面图案-Kenzo向他们致意。其他配件是华丽的链条,金属或毛皮胸针(Hofmann-Streicher Couture)。最重要的。

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft》 |2013年第1期|80-80|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号