【24h】

Eine Frage

机译:一个问题

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Wir haben ganz unterschiedliche Nutzer: Taxifahrer, Pizzaboten, kleine und mittelgroße Händler bis hin zu Physiotherapeu-ten und Designerhotels. Aber auch trendige Handelsunternehmen setzen auf unsere Lösung, weil sie die Geräte einfach cooler finden als ein herkömmliches Kartenterminal. Im Pop-up-Store von J. Crew in London können Sie beispielsweise mit iZettle bezahlen. Mit manchen Kundengruppen haben wir beim Start gar nicht gerechnet. Bis zum Jahresende wollen wir 100.000 Kartenlesegeräte im Markt platziert haben.
机译:我们有不同的用户:出租车司机,披萨送货员,中小型经销商,物理治疗师和设计师酒店。但是,时髦的零售商也依赖我们的解决方案,因为他们发现设备比传统的卡终端凉爽一些。例如,您可以在伦敦的J. Crew弹出式商店中使用iZettle付款。我们一开始并没有期望某些客户群。我们希望在今年年底之前将100,000个读卡器投放市场。

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft》 |2013年第28appa期|30-30|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号