首页> 外文期刊>TextilWirtschaft >Händler drücken EC-Cash-Gebühren
【24h】

Händler drücken EC-Cash-Gebühren

机译:商家压缩EC现金费用

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Große Handelsunternehmen verhandeln derzeit mit den Banken über die Gebühren für Kartenzahlungen mit der girocard (früher EC-Karte). Auf Druck des Bundeskartellamtes ersetzen die Kreditinstitute das bisherige einheitliche Gebührenmodell (0,3 Prozent vom Umsatz, mindestens acht Cent pro Transaktion) durch individuelle Vereinbarungen mit Händlern, Verbundgruppen und Verbänden.
机译:大型贸易公司目前正在与银行商讨使用girocard(以前称为EC卡)进行卡支付的费用。在Bundeskartellamt的压力下,信贷机构正在以与经销商,协会团体和协会的个别协议取代以前的统一收费模式(占销售额的0.3%,每笔交易至少收取8美分)。

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft》 |2012年第28appa期|p.62|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号