【24h】

MODE-AKTIEN

机译:时尚股

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Hugo Boss legte für das erste Halbjahr 200g Ergebnisse vor, die die Prognosen der Analysten leicht verfehlten (S. 9). Ganzjährig erwartet der Vorstand angesichts der schwierigen Rahmenbedingungen einen Umsatzrückgang. Trotzdem soll die bereinigte Ebit-rnda-Marge verbessert werden. Dies erscheint als ein recht ambitionier-tes Ziel. Allerdings berichtete der Vorstand über eine bessere Ge-schäfisentwicklung seit Mitte Mai. Für eine gewisse Vorsicht sprechen aber auch die wegen einer Sonder-auschüttung deutlich gesunkene Eigenkapitalquote von nur 14 % und die starke Fluktuation im Vorstand seit der Übernahme des Unternehmens durch den Finanzinvestor Permira. Angesichts der -trotz der deutlichen Kurserholung - noch moderaten Bewertung und der sehr hohen Dividendenrendite erscheint die Aktie haltenswert.
机译:雨果·博斯(Hugo Boss)报告了上半年200克的结果,略微低于分析师的预测(第9页)。鉴于困难的总体形势,管理委员会预计销售额将全年下降。尽管如此,调整后的EBITDA利润率仍应提高。这似乎是一个雄心勃勃的目标。但是,董事会报告自5月中旬以来业务发展较好。股权比率仅为14%,由于特殊的分配而大幅下降,并且自金融投资者Permira收购公司以来管理委员会的剧烈波动也表明了一定的谨慎性。鉴于-尽管价格大幅回升-估值仍然适中且股息收益率很高,所以该股票似乎值得持有。

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft》 |2009年第32期|14-14|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号