首页> 外文期刊>TextilWirtschaft >Aufregung um Jump and Run
【24h】

Aufregung um Jump and Run

机译:关于跳跃和奔跑的兴奋

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In Abstimmung mit Insolvenzverwalter Ottmar Hermann hat Woolworth-Geschäfts-führer Heinz Thünemann Marken-Sportartikel zu Discountpreisen in einem separat herausgestellten Flächenkonzept namens Jump and Run in die Läden gebracht. Als Erster im Wettbewerb, wie das Unternehmen stolz verkündet. Im Angebot sind Textilien und Schuhe für Frauen, Männer und Kinder.
机译:在破产管理人奥特马尔·赫尔曼(Ottmar Hermann)的配合下,伍尔沃斯(Woolworth)董事总经理亨氏·图尼曼(HeinzThünemann)以折扣价将品牌体育用品带入了商店,该空间概念是另外提出的一种名为“跳跃与奔跑”的空间概念。作为竞赛的第一名,公司自豪地宣布。优惠包括妇女,男子和儿童的纺织品和鞋子。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号