【24h】

Sexy bis Cup f

机译:性感的bis杯f

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Eine Verjüngungskur kann auch mal daneben gehen. Das musste Barbara erfahren, als das französische Dessous-Label vor vier Jahren entschied, modischer und jünger zu werden. Die Wende war radikal und vergaß die Ursprünge der Marke - elegante Dessous mit exzellenter Passform, die auch in Großen Größen noch hielten, was sie halten sollten. Die Folgen waren verheerend: Kundinnen fühlten sich verraten, Händler verloren das Vertrauen, die Umsätze brachen ein. Das 1926 entstandene Familienunternehmen musste sich nach einem Finanzier umsehen. Anfang 2006 übernahm der Private Equity-Fonds Natexis mit einem Anteil von 70% die Kontrolle. Die Gründerfamilie und Vorstandschef Hubert Lafont halten zusammen die restlichen 30%.
机译:改造也可能出错。当法国内衣品牌四年前决定变得更加时尚和年轻时,芭芭拉不得不经历这种情况。这种转变是激进的,并且忘记了品牌的起源-优雅的内衣,具有出色的合身性,即使是大尺寸的,也能保持其应有的性能。结果是灾难性的:客户感到背叛,零售商失去信心,销售额下降。这家成立于1926年的家族公司必须寻找金融服务商。 2006年初,私募股权基金Natexis控股70%。创始家族和首席执行官Hubert Lafont共同持有其余30%的股份。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号