【24h】

BERLIN BEWEGT

机译:柏林运动

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Gerd Strehle hatte auf die Dachterrasse des Hotel de Rome geladen. Ein schöneres Panorama über die Hauptstadt lässt sich kaum denken. Unten am Boulevard Unter den Linden zwischen Staatsoper, St. Hedwigs-Kathedrale und der Humboldt Universität steht das Zelt der Berlin Fashion Week. Hier ist vor wenigen Augenblicken die Präsentation von Strenesse Blue über den Laufsteg gegangen. Strehle ist glücklich. Er dankt seinen Frauen -Gabriele, der Gattin, Viktoria, der Tochter. Und er dankt den Veranstaltern, IMG und Mercedes Benz im Besonderen. „Die Fashion Week hat einen echten Sprung gemacht. Berlin ist für uns ein toller Platz." Strehle trifft damit den Ton. Die dritte Modewoche in der Metropole war mit Abstand die beste. Messen - „Premium Exhibitions" und „Stark" - sowie Schauen und Events standen zeitlich und qualitativ in bestem Einvernehmen.
机译:Gerd Strehle已装载到罗马酒店的屋顶露台上。很难想象首都会有更美丽的全景。柏林时装周的帐篷位于国家歌剧院,圣海德薇大教堂和洪堡大学之间的林登大道上。不久前,Strenesse Blue的演示走秀了。 Strehle很高兴。他感谢妻子加百列(Gabriele),妻子维多利亚(Victoria)和女儿。他特别感谢组织者,特别是IMG和梅赛德斯·奔驰。 “时装周取得了真正的飞跃。柏林对我们来说是个好地方。“斯特雷勒(Strehle)发挥了基调。大都市的第三次时装周迄今为止是最好的。贸易展览会-“高级展览”和“史塔克”-以及展览和活动的时机和质量都很好。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号