...
首页> 外文期刊>Time >The Thoreau You Don't Know
【24h】

The Thoreau You Don't Know

机译:你不知道的梭罗

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

By the time we finish high school, most of us know Henry David Thoreau as "the eccentric who went into the wild to live monastically," as Robert Sullivan puts it-an image that Sullivan, author of the rodent history Rats, says is entirely wrong. The man who penned Walden and Civil Disobedience was eminently sociable, quite funny and more interested in social critique than in actually persuading people to shun society and live in a shack in the woods. Walden was "written to inspire modern citizens to break out from the lockstep of culture and in so doing make a new connection to their community"-Thoreau as uniter, not divider.
机译:读完高中时,正如罗伯特·沙利文(Robert Sullivan)所说,我们大多数人都将亨利·戴维·梭罗(Henry David Thoreau)理解为“到野外过着僧侣生活的怪人”,这是啮齿动物史Rats的作者沙利文(Sullivan)说的完全错误。写下瓦尔登和公民抗命的人非常善于交际,非常有趣,并且对社会批评的兴趣远大于实际上说服人们避开社会并生活在树林里的小屋。瓦尔登(Walden)的撰写是“激励现代公民摆脱文化的束缚,从而与他们的社区建立新的联系”-梭罗作为团结者,而不是分裂者。

著录项

  • 来源
    《Time》 |2009年第13期|p.16|共1页
  • 作者

    Robert Sullivan;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号