【24h】

Letters

机译:字母

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

I just finished the article "An Eye for Boats, a Sense of Place" (WB No. 205), and it's wonderful. WoodenBoat always has terrific photographs and illustrations but seldom features artists. James Dodds deserved your attention-and Bill Mayher crafted a magnificent tribute. Thank you from all of us who appreciate boats-and visual art.
机译:我刚刚完成了文章“船上的眼睛,一种地方感”(WB号205),它很棒。 WoodenBoat上总是有很棒的照片和插图,但很少有艺术家。詹姆斯·多德斯(James Dodds)值得您关注-比尔·梅赫(Bill Mayher)致敬。感谢所有欣赏船只和视觉艺术的人。

著录项

  • 来源
    《WoodenBoat》 |2009年第207期|p.68|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 水路运输;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号