With the EU determined to do away with tobacco production, with the Zimbabwean president seemingly moving in the same direction and with the US having failed in its quota buy-out bid, the time seems right for countries with unrealised potential for tobacco production to start dusting down their curing barns. ALAN OSBORN and EDWIN JOY report on the latest EU proposals. The European Commission's proposals for the EU tobacco production sector, published in detail in September, provide for the ending of subsidised tobacco growing in Europe on any significant scale. If the proposals are put in place, it seems likely that in little more than three years' time the only tobacco grown in the EU will be on a very small scale.
展开▼
机译:随着欧盟决心取消烟草生产,津巴布韦总统似乎朝着同一方向发展以及美国未能完成配额购买竞标,对于烟草生产潜力尚未实现的国家来说,现在是时候开始扬尘了下他们的固化谷仓。 ALAN OSBORN和EDWIN JOY报告了最新的欧盟提案。欧盟委员会针对欧盟烟草生产部门的提案已于9月份详细发布,该提案规定了在欧洲任何规模的烟叶种植都必须停止。如果这些提议得以落实,那么似乎在不到三年的时间内,欧盟唯一的烟草种植规模将非常小。
展开▼