首页> 外文期刊>WZB Mitteilungen >Internet: Macht und Technik
【24h】

Internet: Macht und Technik

机译:互联网:力量与技术

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Die Kontrolle über die Infrastruktur des Internets ist seit rund zehn Jahren eine politisch umstrittene Angelegenheit. Im Gegensatz zum national angelegten Telefonnetz war das Internet von Beginn an transnational strukturiert. Entsprechend ging es in der Diskussion um Internet Governance bislang vor allem um die für das Internet angemessenste Organisationsform. Jetzt tritt als neuer Aspekt die Frage der inhaltlichen Regelungsreichweite hinzu. Die Veranstaltung eines UN-Weltgipfels zur Informationsgesellschaft geht auf die Initiative der International Telecommunication Union (ITU) Ende der 1990er Jahre zurück. Der förmliche Beschluss der UN-Generalversammlung zur Durchführung eines Gipfels zur Informationsgesellschaft unter der Verantwortung der ITU erfolgte Ende 2001.%The United Nations (UN) World Summit on the Information Society has created a new conceptual framework for looking at internet governance. Political pressure from the third world countries has forced the governments to discuss the public-private governance structures of the internet. As a result of this controversial debate, a UN Working Group has been assigned the task to develop a definition of and specify the public interest in Internet Governance. The author participates in that debate and reports on its progress.
机译:十多年来,对互联网基础设施的控制一直是一个有政治争议的问题。与国家电话网络相反,互联网从一开始就是跨国的。因此,到目前为止,有关Internet治理的讨论主要集中在Internet的最适当组织形式上。现在,法规范围的问题被作为一个新的方面添加。联合国信息社会世界峰会的组织可以追溯到1990年代后期国际电信联盟(ITU)的倡议。 2001年底,联合国大会正式决定召开由国际电联负责的信息社会峰会。%联合国信息社会世界峰会为审视互联网治理创造了新的概念框架。来自第三世界国家的政治压力迫使政府讨论互联网的公私合营治理结构。这场有争议的辩论的结果是,联合国工作组的任务是制定和定义互联网治理的公共利益。作者参加了该辩论并报告了其进展。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号