...
首页> 外文期刊>Taxon >To aitch or not to aitch: Ripogonum (Ripogonaceae) or Rhipogonum (Rhipogonaceae)?
【24h】

To aitch or not to aitch: Ripogonum (Ripogonaceae) or Rhipogonum (Rhipogonaceae)?

机译:要止痒还是不止痒:Ripogonum(Ripogonaceae)或Rhipogonum(Rhipogonaceae)?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

For over 150 years, the correct spelling of the genus name Ripogonum (Rhipogonum) and the derived family name Ripogonaceae (Rhipogonaceae) has been the subject of uncertainty. The different spellings in use are due to transliterations of the Greek letter “p” (rho with spiritus asper) into Latin as either “r” or “rh”. As neither of Ripogonum or Rhipogonum can be considered incorrect, priority must be given to the original spelling of the name used, Ripogonum. Therefore, Ripogonaceae is the correct spelling for the family name.
机译:150多年来,不确定性一直是正确命名Ripogonum(Rhipogonum)和衍生家族名称Ripogonaceae(Rhipogonaceae)的拼写。所使用的不同拼写是由于将希腊字母“ p”(rho与spiritus asper)音译成拉丁语的“ r”或“ rh”。由于不能认为Ripogonum和Rhipogonum都不正确,因此必须优先考虑所用名称Ripogonum的原始拼写。因此,剑兰科是该姓氏的正确拼写。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号