【24h】

The contemporary China resources boom*

机译:当代中国资源繁荣*

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Commodity prices are formed by the interaction of global economic growth and costs of expanding supply of commodities. They tend to be high for long periods when global average growth rates are high, and low for long periods when growth rates are low, and to fluctuate around these averages as short term demand departs from expectations. The growth of advanced developing countries is especially influential in determining global demand for resources. Exceptional growth and resource intensity of China have been the main determinants of high energy and metals prices since about 2003. Short term cyclical factors have pushed energy and metal prices higher still, because markets did not anticipate the strength of Chinese demand and supply takes time to catch up. The high resource intensity of Chinese growth has been the result of high investment rates and rapid increases in urban population and the export share of production. Strong growth is likely to continue although at slowly receding rates, but growth will become less resource intensive, leading to moderation of global commodity prices. Strong growth in China and the world are at risk if effective policies are not adopted to break the nexus between economic growth and pressure on the environment.
机译:商品价格是由全球经济增长和扩大商品供应成本的相互作用所形成的。当全球平均增长率较高时,它们往往长期处于高水平,而当增长率较低时,它们长期处于低水平,并且随着短期需求偏离预期,它们会围绕这些平均水平波动。先进发展中国家的增长在确定全球资源需求方面尤其具有影响力。自2003年左右以来,中国的超常增长和资源密集度一直是能源和金属价格居高不下的主要决定因素。短期周期性因素已使能源和金属价格进一步走高,因为市场并未预期中国需求的强劲,而供应需要时间来跟上来。中国增长的高资源密度是投资率高,城市人口和生产出口份额快速增长的结果。尽管增长率缓慢下降,但很可能会继续保持强劲增长,但增长将减少对资源的依赖,导致全球商品价格下降。如果不采取有效的政策来打破经济增长与环境压力之间的联系,中国和世界的强劲增长将面临风险。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号