首页> 外文期刊>Worldfish Report >EU prefers restrictions to outright ban; 600m EUR structural aid package for fishermen; Row over Atlantic tuna quota increase; Icelanders strive for better stock data; Ports blockaded over 'Irish Box' row; Chile upbeat over salmon prospects
【24h】

EU prefers restrictions to outright ban; 600m EUR structural aid package for fishermen; Row over Atlantic tuna quota increase; Icelanders strive for better stock data; Ports blockaded over 'Irish Box' row; Chile upbeat over salmon prospects

机译:与完全禁止相比,欧盟更喜欢限制。 6亿欧元的渔民结构性援助计划;大西洋金枪鱼配额的增加;冰岛人努力争取更好的库存数据;港口被封锁在“爱尔兰盒子”那一排;智利对鲑鱼前景乐观

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Despite the European Commission's strictures over the dire state of North Sea cod and other stocks, Commissioner Franz Fischler has made clear that he will not call for a complete closure of the fishery in view of the socio-economic impact this would have on fishermen. However, as a quid pro quo the Commission will insist that the Council agrees to steep reductions in fishing effort, and big cuts in TACs. The EU is hoping to offset the socio-economic damage caused by the fishing restrictions whichare looming in 2003 by re-directing additional money to economic diversification and other support programmes for coastal communities. But the money will only become available if aids for building new vessels are abolished. The EU has claimed victory inICCAT negotiations over tuna catch quotas for next year, with the new multiannual TAC for Eastern Atlantic bluefin raised to 32 000t a year. But the US and Green groups believe the quotas are unsustainably high. Errors have been made in recent years inassessing the health of Icelandic cod stocks, the Icelandic fisheries minister has conceded. But future prospects for the country's cod stocks were better. Irish fishermen have denied access to the country's ports for foreign fishermen in a protest overthe Commission's plans to abolish access restrictions to the so-called "Irish Box". The Irish fisheries minister described the proposed move as "making a mockery" of EU conservation policy. South America's main salmon producer is optimistic that 2003 will see a recovery from the low returns of recent years. A growth in sales of 20 percent is forecast next year.
机译:尽管欧盟委员会对北海鳕鱼和其他种群的严峻状况有严格的规定,但专员弗朗兹·费斯勒(Franz Fischler)明确表示,鉴于这将对渔民产生社会经济影响,他不会要求彻底关闭渔业。但是,作为一种交换条件,委员会将坚持要求理事会同意大幅减少捕捞努力,并大幅度削减TAC。欧盟希望通过将更多的资金转移到经济多样化和其他沿海社区支持计划中来抵消2003年迫在眉睫的捕鱼限制所造成的社会经济损失。但是,只有取消用于建造新船的辅助工具,这笔钱才会可用。欧盟声称,ICCAT谈判将在明年就金枪鱼捕捞配额进行的谈判中获胜,东大西洋蓝鳍金枪鱼的新的多年期TAC增至每年32000吨。但是美国和绿色团体认为配额过高。冰岛渔业部长承认,近年来在评估冰岛鳕鱼种群健康方面出现了错误。但是该国鳕鱼存量的未来前景更好。爱尔兰渔民拒绝了外国渔民进入该国港口的抗议,以抗议委员会废除对所谓的“爱尔兰盒子”的出入限制。爱尔兰渔业部长将拟议中的举动描述为对欧盟保护政策的“嘲弄”。南美的主要鲑鱼生产商对2003年将从近几年的低收益中复苏感到乐观。明年的销售额预计将增长20%。

著录项

相似文献

  • 外文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号