...
首页> 外文期刊>Hortus >The Duchess Returns: SAM LLEWELLYN
【24h】

The Duchess Returns: SAM LLEWELLYN

机译:公爵夫人归来:SAM LLEWELLYN

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

There are no weddings this year, or at least none in the immediate family. Just as well, really. The spring drought caused a sort of motorway pile-up in the garden. The daffodils were out at the same time as the tulips, the lilacs, and several roses of the climbing persuasion. On going out to pollinate the peaches with the ceremonial hare's foot, we were practically blinded by a cloud of Red Admirals. These then settled on the Malm transitoria, which has grown into the M. mutabilis in the Crab Orchard, producing an effect not unlike a medium-sized galaxy in which someone has left the Christmas lights on. This distracted our attention from the corpses, of which there were several. The mats of South African daisies were putrid and hopeless, the yuccas were knackered and the golden bamboo was sere and beige.
机译:今年没有婚礼,或者直系亲属至少没有。同样,真的。春季干旱导致花园中的高速公路堆积。水仙花与郁金香,丁香花和攀爬说服的几朵玫瑰同时出没。外出用礼仪野兔的脚给桃子授粉时,我们几乎被一片红海军上将蒙蔽了双眼。然后,它们定居在马尔姆(Malm)过渡区,该过渡区已成长为蟹园中的M. mutabilis,产生的效果与中型星系类似,在该星系中有人一直在打开圣诞灯。这分散了我们对尸体的注意力,其中有几具。南非雏菊的垫子腐烂无助,丝兰被k着,金色的竹子缝成米色。

著录项

  • 来源
    《Hortus》 |2011年第98期|共4页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 园艺;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号