首页> 外文期刊>Distillations Magazine >Tryals and Tribulations
【24h】

Tryals and Tribulations

机译:审判与琐事

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

On the night of February 1, 1685, King Charles II went to bed at Whitehall Palace in London with a sore foot. The next morning he could barely speak, and while a servant tried to shave him, he collapsed-rendered temporarily unconscious by a seizure. Within hours more than a dozen doctors from the Royal College of Physicians arrived at the palace. One physician slashed the king's arm open with a knife, taking 16 ounces of blood. Others fed him a raft of different concoctions, including one made from ground-up human skulls. Doctors administered enema after enema to purge Charles's stomach and bowels, and then burned the king with scalding hot cups and irons that left his body covered in blisters. The remedies continued until the king died on February 6, 1685.
机译:1685年2月1日晚上,查理二世国王在伦敦白厅皇宫痛痛地上床睡觉。第二天早晨,他几乎无法说话,当一个仆人试图剃光他时,他因癫痫发作暂时昏迷了昏迷。几个小时之内,皇家内科医学院的十几位医生来到了这座宫殿。一位医生用刀将国王的胳膊砍开,取了16盎司的血液。其他人则给他喂了许多不同的调料,其中包括用磨碎的人类头骨制成的调料。灌肠后,医生进行灌肠,以清除查尔斯的胃和肠,然后用烫烫的杯子和熨斗烧灼国王,使他的身体被水泡覆盖。补救措施一直持续到国王于1685年2月6日死亡。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号