【24h】

Over and out?

机译:完了,走吧?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

A surge in airborne ISR requirements was evident during the military operations that followed 11 September 2001, as the US and its allies sought to give themselves a strategic advantage over an irregular, ground-based enemy. During the campaign in Afghanistan, NATO forces enjoyed air dominance, with the concomitant ability to track insurgents using a variety of assets that both watched and neutralised the opposition. As well as procuring ISR platforms under urgent requirements programmes, forces also maintained and reused older assets, transforming them into the packages required to carry out Afghan missions. However, now that the conflict is winding down, forces are in a conundrum as they look to balance out their inventories to a more economic level, while maintaining a state of readiness and preparing for the next war.
机译:在2001年9月11日之后的军事行动中,机载ISR的需求激增是显而易见的,因为美国及其盟国力图使自己比不规则的地面敌人更具战略优势。在阿富汗战役期间,北约部队享有空中优势,并具有使用监视和消灭反对派的各种资产追踪叛乱分子的能力。除了在紧急需求方案下采购情监侦平台外,部队还维护和重用了较旧的资产,将其转变为执行阿富汗任务所需的整套装备。但是,由于冲突正在逐渐消失,部队在设法将其库存平衡至更经济水平的同时,仍处于准备状态并为下一场战争做准备,因此处于困境。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号