首页> 外文期刊>Japanese Journal of Ophthalmology >The current status of visual disability in the elderly population of Taiwan.
【24h】

The current status of visual disability in the elderly population of Taiwan.

机译:台湾老年人口视力障碍的现状。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

PURPOSE: This study was conducted to explore the prevalence and the associated factors of visual impairment and blindness among the elderly Taiwanese population. METHODS: A nationwide population-based visual health care screening program of elderly people aged 65 years or older was conducted between 1 July 2002 and 31 December 2002 in Taiwan. Based on the same standardized protocol used by the Bureau of Health Promotion, Department of Health, and a stratified random sampling design, 3160 out of 5000 elderly subjects were selected by a two-stage visual care screening method. The overall response rate was 63.2%. RESULTS: The mean age of the elderly participants was 72.4 +/- 5.1 years. The overall prevalence of glaucoma, corneal diseases, trauma, cataracts, myopic or diabetic retinopathy, and age-related macular degeneration among the elderly population was 2.1%, 6.3%, 0.9%, 60.2%, 7.5%, and 2.9%, respectively. The overall prevalence of visual disability (visual acuity of the better eye <0.5) was 17.7%, including 17.1% with visual impairment and 0.6% with blindness. Based on logistic regression, the significant independent factors of visual disability (visual impairment plus blindness) were sex (male vs. female, odds ratio (OR) = 0.62, 95% confidence interval (CI), 0.51-0.76), age (70-74 years vs. 65-69 years, OR = 1.60, 95% CI, 1.24-2.06; 75-79 years vs. 65-69 years, OR = 2.52, 95% CI, 1.92-3.32, > or =80 yrs vs. 65-69 yrs, OR = 4.86, 95% CI, 3.52-6.70), corneal diseases (OR = 2.26, 95% CI, 1.61-3.16), myopic or diabetic retinopathy (OR = 1.69, 95% CI, 1.20-2.39), age-related macular degeneration (OR = 4.96, 95% CI, 3.16-7.78), and cataract (OR = 3.40, 95% CI, 2.67-4.33). CONCLUSIONS: The geographic difference in the prevalence of vision-related eye disease, visual impairment, and blindness point to the importance of taking actions that suit local circumstances. Our results also revealed that visual impairment and blindness are important visual health problems in the elderly Taiwanese population. Age-related macular degeneration, cataracts, corneal diseases, myopic or diabetic retinopathy, female sex, and aging were the leading causes of visual disability. Further organized preventive strategies for eye care are recommended in this population.
机译:目的:本研究旨在探讨台湾老年人群中视力障碍和失明的患病率及其相关因素。方法:2002年7月1日至2002年12月31日在台湾进行了全国性的以人群为基础的65岁以上老年人视觉保健检查计划。根据卫生部卫生局使用的相同标准化协议,以及分层随机抽样设计,通过两阶段视觉护理筛查方法从5000名老年受试者中选择了3160名。总体回应率为63.2%。结果:老年参与者的平均年龄为72.4 +/- 5.1岁。在老年人群中,青光眼,角膜疾病,外伤,白内障,近视或糖尿病性视网膜病变以及与年龄相关的黄斑变性的总患病率分别为2.1%,6.3%,0.9%,60.2%,7.5%和2.9%。视力障碍的总体患病率(更好的视力视力<0.5)为17.7%,其中视力障碍的患病率为17.1%,失明的患病率为0.6%。基于逻辑回归,视力残疾(视力障碍加失明)的重要独立因素是性别(男性与女性,优势比(OR)= 0.62、95%置信区间(CI),0.51-0.76),年龄(70岁) -74年vs.65-69岁,OR = 1.60,95%CI,1.24-2.06; 75-79年vs. 65-69岁,OR = 2.52,95%CI,1.92-3.32,>或= 80岁vs. 65-69岁,OR = 4.86,95%CI,3.52-6.70),角膜疾病(OR = 2.26,95%CI,1.61-3.16),近视或糖尿病性视网膜病变(OR = 1.69,95%CI,1.20 -2.39),年龄相关性黄斑变性(OR = 4.96,95%CI,3.16-7.78)和白内障(OR = 3.40,95%CI,2.67-4.33)。结论:与视力相关的眼疾,视力障碍和失明患病率的地理差异表明,必须采取适合当地情况的行动。我们的研究结果还表明,视力障碍和失明是台湾老年人群中重要的视觉健康问题。与年龄有关的黄斑变性,白内障,角膜疾病,近视或糖尿病性视网膜病变,女性和衰老是视力残疾的主要原因。建议在该人群中采取进一步有组织的眼保健预防策略。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号