...
【24h】

Getting the lead out

机译:取得领先

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Lead can kill people and poison the environment, but existing techniques can measure only total lead content, In principle, fluorescent chemo-sensors can provide information on exchangeable lead pools with spatial and temporal resolution, but these molecules cannot function in water or in living cells. Assistant professor Christopher J. Chang and colleagues at the University of California, Berkeley, have developed a fluorescent sensor, called Leadfluor-1, that detects lead in water and living cells.
机译:铅可以杀死人并毒害环境,但是现有技术只能测量总铅含量。原则上,荧光化学传感器可以提供具有时空分辨率的可交换铅库信息,但是这些分子在水或活细胞中无法发挥作用。加州大学伯克利分校的助理教授Christopher J. Chang及其同事开发了一种称为Leadfluor-1的荧光传感器,该传感器可检测水和活细胞中的铅。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号