机译:迷失在翻译中:在技术时代进行研究时,“个人”会变成“非个人”吗?
Facebook; Peplau; recruitment; retention; technology;
机译:迷失在翻译中:在技术时代进行研究时,“个人”会变成“非个人”吗?
机译:从2015年到2030年,澳大利亚45岁至64岁的澳大利亚人的糖尿病成本:预计生产寿命年损失(PLYs),个人收入损失,税收收入损失,额外福利支出以及Health&WealthMOD2030的国内生产总值损失
机译:随着年龄的函数,叙述重新讲述个人和非人际话语的自动化
机译:翻译中的损失:多合成语言和融合语言之间机器翻译期间的信息丢失分析
机译:在黑色翻译中迷失和发现:兰斯顿·休斯(Langston Hughes)的法语和西班牙语言诗歌翻译,他的西班牙裔和法语译者以及激进的黑人主体性的形成
机译:从2015年到2030年澳大利亚45-64岁年龄段的糖尿病患者的成本:对生产寿命年损失(PLYs)个人收入损失税收收入损失额外福利支出以及Health&WealthMOD2030国民生产总值损失的预测
机译:不要迷失在翻译中:智能设计和技术如何在翻译研究中实现卧板到床边