首页> 外文期刊>Coal International >Rostec and Shenhua to invest in Russian coal cluster and electrical export
【24h】

Rostec and Shenhua to invest in Russian coal cluster and electrical export

机译:俄罗斯国家石油公司和神华集团将投资俄罗斯煤炭产业和电力出口

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Russia's Rostec and China's Shenhua have signed a Memorandum of Understanding (MoU) to jointly explore coal deposits in Siberia and the Far East of Russia. The two organisation also plan to develop industrial and transport infrastructures, as well as build generating capacities and high-voltage transmission lines allowing the exportation of electricity to China. The partnership is part of Rostec's effort to expand Russia's energy presence in the Asia-Pacific region. Total investment in the project will be in the region of $8 to 10 billion. This project will solve the problem of energy deficit and electricity demands of the Russian Amur Region and those of northern China. Comprehensive development of the coal deposit will include the construction of open-pit mines and processing/ enrichment facilities, power generating facilities, as well as the development of related social and transport infrastructure. The project is unique because it allows for the production of electricity with a high added value. It is planned that this project will enable the export of high calorific value coal concentrate to several Asia-Pacific countries, mainly China. Low calorific value coal will be used in an electric power plant that will be built adjacent to the deposit.
机译:俄罗斯的俄罗斯国家钢铁公司(Rostec)和中国的神华公司已签署谅解备忘录(MoU),共同勘探西伯利亚和俄罗斯远东地区的煤炭矿床。这两个组织还计划发展工业和运输基础设施,并建设发电能力和高压输电线路,以允许向中国出口电力。该伙伴关系是俄罗斯石油公司扩大俄罗斯在亚太地区能源业务的努力的一部分。该项目的总投资额将在8到100亿美元之间。该项目将解决俄罗斯阿穆尔河地区和中国北方地区的能源短缺和电力需求问题。煤炭矿床的综合开发将包括露天矿和加工/浓缩设施,发电设施的建设,以及相关的社会和交通基础设施的发展。该项目之所以独特,是因为它可以生产高附加值的电力。计划该项目将使高热值煤精矿出口到几个亚太国家,主要是中国。低热值煤将用于临近矿床的发电厂。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号