首页> 外文期刊>芝草研究 >日本芝草学会2010年度春季大会グラウンドカバープランツ緑化部会記録グラウンドカバーブランッ生産の工夫と今後の課題(その2)
【24h】

日本芝草学会2010年度春季大会グラウンドカバープランツ緑化部会記録グラウンドカバーブランッ生産の工夫と今後の課題(その2)

机译:日本芝草学会2010年春季会议地被植物绿化小组委员会记录了地被植物的生产技巧和未来问题(第2部分)

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

日本芝草学会グラウンドカバーブランッ緑化部会では,学 会の春季、秋季大会を会場として,グラウンドカバーブラン ッの用途,植栽技術,生産等をテーマに研究集会を行っている。前回の第4回研究集会では,「グラウンドカバープラン ッ生産の工夫と今後の課題(その1)」として「長尺植物丄「品 種改良」をテーマに議論した。今回は,その2として「修景 バラによる環境緑化の展開丄また「軌道緑化の試み」につ いて議論した。2010年6月13日9 : 30-11:30に開催し, 会場には約40名の参加者があった。弊社はバラに関するあらゆる仕事をしている。流通業とし てバラ苗を販売したり,研究部門では品種改良したり,海外 のバラ会社の日本総代理店として輸入をしたりとカゝ,色々な ことをやっている。私所属する緑部門ではグラウンドカ バーブランッゃ住宅内のェクステリァ,公共工事などで土木 工事も行う。そしてなんといづても一番得意としているのが, バラをはじめとした景観づくり,設計施工管理である。ォー ソドックスなところでは,バラ園を作りたいというィをい ただレ、たり,緑地にバラを導入する際の適切な品種選びのァ ドバイスをしている。今日ご参加の皆様でお仕事でバラを使つ たことがあるとカゝ研究でバラを対象とされた方はいらっしゃ るかどうかほとんどいらっしゃらないようであり,予想 したとおりの結果である。そのぐらいバラは普及していない。
机译:日本芝草学会的地被毛坯绿化小组委员会在该协会的春季和秋季大会上举行了有关地被毛坯的应用,种植技术,生产等主题的研究会议。在先前的第4次研究会议上,我们讨论了“长株钵”产品类型改进的主题,“作为“地面覆盖计划生产的精巧之处和未来问题(1)”。这次,作为第二部分,我们讨论了“景观玫瑰对环境绿化的发展”和“轨道绿化试验”。该活动于2010年6月13日9:30至11:30举行,约有40位参与者。我们完成玫瑰的所有工作。作为分销公司,我们销售玫瑰花苗,在研究部门中,我们改进品种,并作为日本在海外玫瑰花公司的独家代理,我们在做各种事情。在我所属的绿色部门中,我还为Xteria做地标品牌和公共工程的土木工程工作。毕竟,我最擅长的是景观创作,例如玫瑰和设计与施工管理。在sodox地区,我只想创建一个玫瑰花园,并建议在将玫瑰引入绿色区域时选择合适的品种。如今,似乎很少有参与者在他们的工作中使用玫瑰,并且似乎很少有人在他们的研究中使用玫瑰作为目标,这是预期的结果。玫瑰并不那么普遍。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号