首页> 外文期刊>Connecticut Woodlands >THE COLOR: A history of blue paint on Connecticut's hiking trnils finds a deep connection to the White Mountains of New Hampshire
【24h】

THE COLOR: A history of blue paint on Connecticut's hiking trnils finds a deep connection to the White Mountains of New Hampshire

机译:颜色:康涅狄格州远足径上的蓝色油漆历史与新罕布什尔州的怀特山脉有着深厚的联系

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

This is the most complete telling—as far as we know—of why Connecticut's Blue-Blazed Hiking Trails are blazed with blue. The choice of light-blue paint was deliberate, and at least three times during the past 80 years, trail workers have found themselves studying paint chips as they tried to match a new formula to the color. Why blue matters on these trails means more than matching a pretty color. It all began in 1929 with Edgar Laing Heermance, a retired minister who had returned some years earlier to a rural house in Hamden after a career in Minnesota. Mr. Heermance wanted to mark the new trail he'd cut with his family on Sleeping Giant. He chose blue paint because that was what he knew: A ixail-mdntaining club he'd joined in central New Hampshire, the Wonalancet Out Door Club, used blue. And the story goes he chose it because it showed up so well at dusk.
机译:据我们所知,这是最完整的讲述为什么康涅狄格州的“蓝色火焰”远足径被蓝色火焰照亮的原因。浅蓝色涂料的选择是有意为之的,在过去80年中,至少有3次尝试,试车工发现他们在尝试将新配方与颜色匹配时正在研究涂料碎片。为什么这些足迹上的蓝色很重要,不仅仅意味着匹配漂亮的颜色。这一切始于1929年退休的埃德加·莱恩·赫尔曼斯(Edgar Laing Heermance),他在明尼苏达州工作后几年前返回哈姆登的一处乡村房屋。赫尔曼斯(Heermance)先生想在“沉睡的巨人”(Sleeping Giant)上写下他与家人一起砍下的新足迹。他选择了蓝色油漆,因为那是他所知道的:他加入了新罕布什尔州中部的一家拥有ixail装饰的俱乐部,Wonalancet户外俱乐部使用了蓝色。故事走了,他选择了它,因为它在黄昏出现得很好。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号