...
首页> 外文期刊>Physik journal >Fusion auf gutem Weg
【24h】

Fusion auf gutem Weg

机译:融合了好方法

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Am Fusionsexperiment ITER ist es nach wie vor geplant, das erste Plasma 2025 zu erzeugen. Das verkündete der ITER-Rat bereits Ende Juni im franz?sischen Saint-Paul-les-Durance. Damit bleibt das Gro?projekt im Zeitplan, nachdem es in der Vergangenheit mit Verzo-gerungen und Kostensteigerungen h?ufig für negative Schlagzeilen gesorgt hat.~(1)) Seit Bernard Bigot 2015 die Leitung als Generaldirektor übernommen hat, scheint es nun endlich voranzugehen. Unter anderem l?uft im italienischen Padua seit Anfang Juni die Testanlage SPIDER für das Aufheizen des ITER-Plasmas - nach Vorarbeiten des Max-Planck-Instituts für Plasmaphysik (IPP) in Garching.
机译:在融合实验中,仍计划生产第一等离子体2025。 艾特委员会宣布,在6月底举行法国圣保罗 - 杜氏。 因此,大项目仍然是在计划中,经常在过去的消极标题提供延迟和成本增加之后。〜(1))由于Bernard Bigot 2015年被带走了作为总干事的领导,它似乎终于加入了。 除其他外,在自6月初以来的意大利帕多瓦,试验设施蜘蛛加热磨机后的射击型血浆物理(IPP)的准备工作。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号