...
首页> 外文期刊>Physik journal >Ein gro?es Problem
【24h】

Ein gro?es Problem

机译:一个大问题

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Ich hatte mich sehr über die pragmatische, ideologiefreie und gleichzeitig l?sungsorientierte Beschreibung der Energiewende von Christoph Buchal gefreut. Die Leserbriefe in der April-Ausgabe haben mich dann zumindest staunen lassen, um bei der Wortwahl der überschriften zu bleiben. Beide Leser wollen die Energiewende. Die vorgeschlagenen L?sungsans?tze für die dann mehr oder weniger CO_2- und atomstromfreie Energieerzeugung beschr?nken sich auf das Plusenergiehaus bzw. eine st?rkere Regulierung im PKW-Markt sowie die Sicherheit, dass wir über ausreichend weit entwickelte technische M?glichkeiten verfügen.
机译:我对务实,意识形态的,同时对Christoph Buchal的Energiewene诉讼描述非常感兴趣。 4月版的编辑信件至少让我感到惊讶地留在标题的措辞中。 读者都希望能量转换。 所提出的关于当时或多或少的CO_2和核发电的解决方案仅限于汽车市场的正能量房屋或更强大的规则以及我们充分开发的技术可能性的安全性。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号