...
首页> 外文期刊>感染症学雑誌 >海外渡航に関連したィンフルェンザ患者の疫学的および臨床的検討
【24h】

海外渡航に関連したィンフルェンザ患者の疫学的および臨床的検討

机译:史内特患者与海外旅行相关的流行病学与临床研究

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

ィンフルェンザは地域毎に流行状況が異なり,渡航者によって国内に持ち込まれる輸入感染症としての側 面も持ち合わせている.近年,パンデミックインフルエンザ対策の重要性が指摘されているが,渡航者による国外からのィンフルェンザの持ち込みについては基礎的なデータが不足している.今回,2012年4月1 日から2016年3月31日の期間に海外でィンフルェンザに罹患し日本へ入国?帰国した患者の臨床的特徴を 検討した.症例は56例(男性27例,女性29例),平均年齢は37.8歳(±17.7歳),A型インフルエンザと 診断されたのは44例であった.49例が日本人,7例が外国人であった.推定感染地域は44例がアジアであ り,うち半数が東南アジアであった.次いで,アフリカ(6例),中南米(3例)であった.観察期間中に我々 の外来に発熱もしくは気道症状を呈して受診した渡航者の4.2%がィンフルェンザであり,発熱もしくは気 道症状を呈し受診する渡航者における地域別のインフルエンザ発生率は,アジア5.1%,中南米4.2%,ョー ロッパ2.6%,北米2.4%,アフリカ2.3%,オセアニア].8%と,特にアジアからの入国者では高い傾向にあつ た.発症時期は8月が15例と最多であり,1?3月と6?8月の二峰性に患者数のピークを認めた.アジア でィンフルェンザに罹患した渡航者がすべての月において半数以上を占めていた.鳥ィンフルェンザが疑わ れる接触歴を有する患者や重症の呼吸不全を認める患者は認めなかった.日本において非流行期であっても, 発熱や気道症状などのィンフルェンザ様症状を認める場合には,積極的に本疾患を疑い早期発見に努め,感 染拡大を防止することが肝要であると考えられた.
机译:佛罗伦萨有不同的疫情情况,并侧面作为一个由旅行者带入该国的进口感染。近年来,指出了大流行性流感对策的重要性,但从国家外部基本数据不足以带入Frenzza。这一次,这一次,在2012年4月1日,它折磨了日本和回到家的患者的临床特征?检查了案件。有56例(男性27例,29例,29例) ),平均年龄为37.8岁(±17.7岁),44例诊断出A型。有49例,外国人有7例。有44个估计的感染区域,其中一半是东南亚。接下来,它是非洲(6例)和拉丁美洲(3例)。在观察期间,在接受发热或气道症状和气道症状的乘客的4.2%的乘客是Furenza,以及该地区的流感的无能乘客或新兴症状,海洋洛克2.6%,北美2.4%,非洲2.3%,大洋洲]。8%,特别是在亚洲的晋脑中。发病时间为8月15日,1?患者数量的峰值在两个模仿和6岁时被认可。在亚洲,旅行者遭受了一半以上的月球占据了一半以上的一半。涉及伯因菲伦茨的接触患者没有严重呼吸衰竭的患者。即使它是日本的一个不合情量的时期,如果您认识到发热和气道症状等症状,我们将仔细发现收益,并认为它被认为是预防传播传播的重要性。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号