...
首页> 外文期刊>照明学会誌 >いょいょ出番を向かえた「車と道路の照明協調」
【24h】

いょいょ出番を向かえた「車と道路の照明協調」

机译:“汽车和道路照明协调”朝向线路号码

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

「人と道路と自動車の間の情報のやりとりを行い,道路交通の抱える事故?渋滞や環境対策といった問題の解決を行うJ (図1)という目的のITS (Intelligent Transport Systems)第1回パリ世界会議(1994年)が開催されて既に20年が経過する.目に見える進歩としてETC(Electronic Toll Collection System), VICS (Vehicle Information and Communication System),または通信機能付き力一ナビゲ一ション装置の普及などがあるが,なかなか本来のITSの目的である「人?道路?自動車の協調」とまでは至っていない.しかし最近になって自動運転という言葉をょく耳にするょうになり,これが本来の究極のITSとなるのであろうが,実際には当面「半自動連転」で人の負担の軽減と事故削減が大きな目的である.先日レ一ダ一付オ一トクル一ズコントロ一ル機能のある車を高速道路で運転したが,前の車との車間をあたかも人がコントロ一ルしているかのょうにアクセルとブレ一キを制御できていたのに驚いた.ただリラックスのあまり右足を組hでみたくなり,急に直前に割り込み車両が来た時にブレ一キを踏むのが遅くなってしまうのではないかと怖さも感じた.やはり主は人であり,あくまで「半自動」である.しかしながら,こういう「自動ブレ一キ機能」を備えた車は普及し始めており,ITSとして着実に「人?道路?自動車の協調」は進みっっある.
机译:“智能传输系统(智能运输系统)第1次巴黎世界的目的是S(图1)的目的,它在人员和道路和汽车之间进行信息,以及解决道路交通等问题?会议(1994)持有和20年已经过去了。等(电子收费系统),VICS(车辆信息和通信系统),VICS(车辆信息和通信系统),或通信功能电源导航设备设备传播有这样的事情,但它没有达到了原来的“道路的协调”的目的。它将是最终的,但实际上,减少人们负担并减少“半自动控制”的事故是一个好主意。 “我在高速公路上开车开车,但我很惊讶我能够用上一辆车上用车和汽车带来一只鹰,我能够控制加速器和乐天。只是一个放松的右脚放松我觉得我觉得他和突然在中断车辆突然突然出现时,我觉得我正在放慢速度。毕竟主是一个人和“半自动”。然而,汽车有这样的“自动模糊功能”已经开始传播,稳步开始,“人?道路?汽车协调”正在进行中。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号