【24h】

RPX-WFA -- от 'полюса до полюса'

机译:RPX-WFA - 从“天南地北”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Радиолюбителям в начале прошлого века разрешили для экспериментов "никому не нужные" короткие волны (длина волны менее 200 метров). Они быстро обнаружили, что такие радиоволны вовсе не такие уж "не нужные" и что они позволяют проводить радиосвязи на несколько тысяч километров. И тогда короткими волнами серьёзно заинтересовались наконец профессиональные службы радиовещания и радиосвязи. Это были годы стремительного развития всех радиосредств, а поскольку радиоволны не знают границ, вскоре стала очевидной необходимость международной координации их использования.
机译:在上个世纪初的电台业余人员被允许进行实验“没有人不需要”短波(波长小于200米)。他们很快发现这种无线电波根本不是这样的“不必要”,并且它们允许多数千公里的无线电通信。然后,短波终于变得对专业广播服务和无线电通信感兴趣。这些是所有无线电资源的快速发展的多年,因为无线电波不了解界限,很快就会成为国际协调的明显需求。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号