首页> 外文期刊>安全衞生のひろば >令和2年「STOP !熱中症クールワークキャンペーン」実施要綱
【24h】

令和2年「STOP !熱中症クールワークキャンペーン」実施要綱

机译:Dowa 2年“停止!热风冲程酷工作”实施摘要

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

1.趣旨 夏季を中心に熱中症の発生が相次ぐ中、職場においても熱中症が発生しており、重篤化して死亡災害となる事例も跡を絶たない状況にあることから、平成21年6月19日付け基発第0619 001号「職場における熱中症の予防について」に基づく対策を基本とし、各事業場で取り組hできたところである。また、昨年実施した「STOP! 熱中症クールワークキヤンべーン」においては、労働災害防止団体や関係省庁とも連携し、職場における熱中症の予防に取り組hできた。昨年1年間の職場における熱中症の発生状況(1月15日現在の速報値。別紙(編注:略)参照)を見ると、死亡を含む休業4日以上の死傷者数790人、うち死亡者数は26人となっている。業種別にみると、死傷者数において製造業が最も多く、過去川年で初めて建設業を上回った。製造業における災害は屋内作業におけるものが多くなつていた。また、死亡者数は建設業、製造業、警備業で多く、屋外作業において、WBGT値(暑さ指数)を実測せず、WBGT基準値に応じた措置が講じられていなかった事例、被災者の救急搬送が遅れた事例、事業場における健康管理が適切に実施されていなかつた事例等が含まれていた。
机译:1.夏季的目的是在工作中产生热风中风的情况,以及严重和死亡灾害处于情况的情况,案例不是痕迹。6基于19日月的基础。此外,在去年进行的“停止!热风中风凉爽凯恩”,我们与劳动力事故预防组织和相关部委合作,我们能够探讨在工作中预防热风中风。去年工作中的热风中风的发生率(截至1月15日的初步价值)。看到单独的纸张(听证会:缩写)),4天或更长时间的790人伤亡,包括死亡,人数为26人。通过行业,制造业是伤亡人数中最大的,而且它在过去的河流年首次超过了建筑业。在室内工作中制造业有很多灾难。此外,死亡人数是大量死亡,制造和安全,案件在户外工作中未在WBGT值(热指数)中衡量的情况,并根据WBGT标准值,受害者进行措施紧急运输延迟的情况,商业地点的健康管理未被妥善实施。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号