首页> 外文期刊>园芸新知识 >ジンジャーの仲間
【24h】

ジンジャーの仲間

机译:生姜的朋友

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

大阪花の博覧会以後でしょうか、クルクマの仲間が次々と日本へ紹介され、いまでは春の球根草花として重要な位置を占めるようになりました。 最初はいわゆるシャロームと称される蓮の花に似たピンクの花を咲かせる∩邑許ヨ已野許(ロータス系)が紹介され、次いで純白の椿を思わせるポトワないしチェンマイスノーといわれるC. thoreliiが導入されました。クルクマは花博以来、日本だけでなく欧米にも広く知られるようになり、以来主な原産国であるタイ王国から沢山の球根が日本を初め、オランダ、アメリカへと輸出されるようになりました。
机译:也许在大阪花世博会之后,核桃之友被一个接一个地介绍给日本,现在它已成为弹簧鳞茎花朵的重要地位。 起初,介绍了一朵粉红色的花朵,看起来像是一朵被称为Sharom的Lotus Flower Bloom。 自HANA博览会以来,库尔库玛(Kulkuma)已广为人知,从HANA博览会开始,从泰国泰国王国的主要起源到美国,许多灯泡已出口到日本,包括日本。 。

著录项

  • 来源
    《园芸新知识》 |1998年第5期|13-14|共2页
  • 作者

    斎藤正二;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 日语
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号