【24h】

業界で一致団結

机译:联合行业

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

令和4年の年頭にあたり、謹んで新春のお慶び申し上げます。まず、新型コロナウイルスでお亡くなりになられた方々にご冥福をお祈り申し上げるとともに、健康面や生活面で影響を受けておられる方々に、心からお見舞い申し上げます。我が国経済は、コロナウイルスの拡大による戦後最大の落ち込みという局面の中、持ち直しの動きがみら れるものの、依然として厳しい状況にあります。他方、今回の危機を従来の経済社会システムから脱却して、「新たな日常」へと構造変化するチャンスとして捉え、中小企業等の方々の足腰強化と質の高い雇用の創出を図っていくことが重要であると考えております。
机译:我们要在第四年初对新年表示衷心的祝贺。 首先,我要感谢那些在新的冠状病毒中死亡的人的灵魂,并衷心感谢那些受健康和生活影响的人。 尽管由于电晕病毒的扩大,日本经济仍处于严重的境地,尽管战争阶段最大的恢复阶段。 另一方面,我们将把这场危机从传统的经济和社会体系中爆发出来,将其视为在结构上变成“新的日常生活”,增强中小型企业的腿并创造高高的机会的机会 - 优质的就业。我认为很重要。

著录项

  • 来源
    《グラスウエアータイムス》 |2022年第585期|共1页
  • 作者

    斉藤 秀幸 氏;

  • 作者单位

    経済産業省製造産業局生活製品課 伝統的工芸品産業室長(併);

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 日语
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号