...
首页> 外文期刊>Autohaus >E-MARKETING IM AUTOHAUS: Lust statt Last
【24h】

E-MARKETING IM AUTOHAUS: Lust statt Last

机译:经销商中的电子营销:愉悦而不是负担

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Der Kunde informiert sich online, vergleicht online, kauft online. Grund genug, sich Gedanken daruber zu machen, welche Moglichkeiten ein Autohaus hat, Kunden im Internet fur sich zu gewinnen. Kurzlich weckte ein kleines Quiz im Internet mein Interesse. Aufgestellt waren auf einer Website die zehn grossten IT-Irrtumer der vergangenen Jahre. Zu erraten war, wer was behauptet hatte. Und ich musste staunen: Oder hatten Sie gedacht, dass der grosse Bill Gates im Jahr 2010 (!) gesagt hatte, dass sich das iPad nicht durchsetzen wird? Bemerkenswert, dass selbst eine IT-Grosse wie er danebenliegen kann.
机译:客户在线通知自己,在线比较,在线购买。有足够的理由去考虑汽车经销商在互联网上吸引顾客的可能性。最近在互联网上的一个小测验引起了我的兴趣。网站上列出了过去几年中十大最大的IT错误。有可能猜出谁说了什么。我不得不感到惊讶:或者您认为伟大的比尔·盖茨在2010年说过(!)iPad不会流行吗?值得注意的是,即使像他这样的IT巨头也可能是错误的。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号