...
首页> 外文期刊>Autohaus >Die Aufsteigermarke
【24h】

Die Aufsteigermarke

机译:崛起的品牌

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

AUDI - Der Ingolstadter Hersteller hat ehrgeizige Ziele. Die Handler freuen sich uber das gute Image, verdienen aber eher schlecht. So mancher Handler wollte es gar nicht glauben: Audi hat im Schwacke MarkenMonitor den ersten Platz bei den Premiummarken belegt und sich damit von ganz hinten nach ganz vorne vorgearbeitet. Sicher, das Image der Marke und die Qualitat der Fahrzeuge sind top, aber die Umsatzrendite lasst mit 0,1 Prozent bei den Exklusivhandlern sehr zu wunschen ubrig. Den Dualhandlern, die auch Volkswagen fuhren, ging es 2009 mit einem Prozent zwar etwas besser, aber eine durchschnittliche Rendite von 0,6 Prozent im Netz ist alles andere als Premium.
机译:奥迪-总部位于因戈尔施塔特的制造商有远大的目标。经销商对良好的形象感到高兴,但收入却很差。不少经销商不敢相信:奥迪在Schwacke MarkenMonitor的高级品牌中排名第一,因此从最后部到最前端都在努力。当然,品牌形象和车辆质量都很好,但是0.1%的销售回报率对于独家经销商来说仍然是很多期望。双重动力也推动大众汽车在2009年取得了1%的进步,但在线平均回报率为0.6%实在不算什么。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号