...
首页> 外文期刊>Autohaus >Aus ZF Trading wird ZF Services
【24h】

Aus ZF Trading wird ZF Services

机译:采埃孚贸易成为采埃孚服务

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

SERVICEMARKT - Der weltweit tatige Zulieferkonzern positioniert seine After-Sales-Aktivitaten neu. Nachdem im vergangenen Jahr das weltweite Handelsgeschaft mit Ersatzteilen sowie die ehemalige Vertriebsund Serviceorganisation zusammengefasst wurden, bundelt ZF als einer der weltweiten Top-Ten-Zulieferer der Autoindustrie ab dem 1. Januar 2010 die globalen Kundendienstaktivitaten des Konzerns im neuen Geschaftsfeld ZF Services. Die ZF Trading GmbH wird dabei in ZF Services GmbH umbenannt. Geschaftsfuhrungsvorsitzender Alois Ludwig dazu: "Insgesamt verfugt das Geschaftsfeld ZF Services bei einem fur dieses Jahr hochgerechneten Umsatz von etwa 1,4 Milliarden Euro uber 76 eigene Standorte in 36 Landern sowie 650 Servicepartner weltweit. Dieses Servicenetzwerk sichert die Unterstutzung der Kunden, wohin sie auch expandieren." Im ZF-Ersatzteilegeschaft werden unter der Marke Sachs Stossdampfer und Kupplungen vertrieben, mit Lemforder werden Fahrwerk/Lenkung und Gummimetallteile abgedeckt, Boge steht fur Stossdampfer und ZF Parts fur Lenkgetriebe und -pumpen. Die in den vergangenen Jahren erfolgreiche Kombination von Schulung und Verkaufswettbewerben soll auch in der neuen Struktur beibehalten werden, fur 2010 kundigte Ludwig ein entsprechendes Programm fur Sachs an.
机译:服务市场-全球供应商集团正在重新定位其售后活动。去年,全球汽车零配件业务与原销售和服务组织合并,成为全球汽车行业十大供应商之一,自2010年1月1日起,采埃孚将把集团的全球客户服务活动捆绑在新的采埃孚服务部门中。采埃孚贸易有限公司将更名为采埃孚服务有限公司。首席执行官Alois Ludwig表示:“总体而言,采埃孚服务部门在36个国家/地区拥有76个分支机构,在全球拥有650个服务合作伙伴,今年的预计销售额约为14亿欧元。该服务网络可确保客户的支持,无论他们在哪里扩展“在采埃孚(ZF)备件业务中,减震器和离合器以萨克斯(Sachs)品牌出售,底盘/转向和橡胶至金属零件覆盖有莱姆福德(Lemford),博格(Boge)代表减震器,而采埃孚(ZF)零件则用于转向器和泵。培训和销售竞赛的结合在最近几年一直很成功,但仍将保留在新的结构中,路德维希宣布了2010年萨克斯的相应计划。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号