...
首页> 外文期刊>Geobulletin >From the editor's desk
【24h】

From the editor's desk

机译:在编辑台上

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Most South Africans think South Africa is the best place on Earth; why else would we put up with those that are trying to mess it up? Different places on the planet have different reasons for thinking their particular place is the place to be. North Americans think they are the creators of the great new society. Europeans think they are the inheritors and keepers of Western civilisation. Indians inherit a civilisation that is even older; and so on. In South Africa we still have relics of ecosystems which civilised humans have not yet irreparably altered. If we are to believe the story that the South African basement rocks preserve a record from the Cradle of Life, then these ecosystems rest on the rocky foundations where life began. How much truth is there in this story, is it just a myth to give our little corner of the earth an illusory sense of self-importance?
机译:大多数南非人认为南非是地球上最好的地方。我们为什么还要忍受那些试图搞砸的人呢?星球上的不同地方对于认为自己的特定地方应该有不同的原因。北美人认为他们是伟大的新社会的创造者。欧洲人认为他们是西方文明的传承者和守护者。印第安人继承了一个更古老的文明。等等。在南非,我们仍然拥有人类文明尚未发生不可挽回的改变的生态系统遗迹。如果我们要相信南非地下室岩石保存着生命摇篮的记录,那么这些生态系统就建立在生命开始的岩石基础上。这个故事有多少真相,仅仅是给我们地球的小角落一种虚幻的自我意识是神话吗?

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号