...
机译:
机译:Ile-de-France. Le transport ferroviaire moins impacté que les bus par le manque de conducteurs
机译:BISFA: Internationally agreed methods for testing textile glass filament yarns. Englische Ausgabe. Brosch. 97 S. Méthodes internationales et conventionnelles de contrôle pour le fils continus de verre textile. Französische Ausgabe. Brosch. 100 S. Basel (Schweiz): BISFA 1977
机译:Le retour du trolleybus pour réduire le risque d'un manque de batteries : quelques arguments
机译:用于保健品冷链的测量仪器能力的标准les Criteres d'aptitude a l'Efploi des instruments de测量de温度des产品热敏感
机译:蜡烛的两端:小说中的女权主义叙事结构,由STAEL,LESSING和LE GUIN(URSULA K.LE GUIN,MADAME DE STAEL,法国,DORIS LESSING,津巴布韦)组成。
机译:锁定对Île-de-france和可能的退出策略的Covid-19流行病的影响
机译:Les systemes de la duree du travail dans les Etats membres de la CEE compte tenu en particulier de la situation dans les secteurs:industrie automobile,electrotechnique,textile,fiber artificielles et synthetiques,caoutchouc,chimique =成员国的工作时间系统欧洲经济共同体特别考虑到了各个行业的情况:汽车,电气工程,纺织;人造和合成纤维,橡胶和化学工业。研究:社会政策系列,1966年
机译:老龄化机制与控制。专题讨论会a部分 - 计算航空和水声学的发展。专题讨论会B部分 - 监测和管理燃气轮机车队延长寿命和降低成本(Les mecanismes vieillissants et le controle)(symposium partie a - Developpements dans le domaine de l'aeroacoustique et I'hydroacoustique numeriques)(symposium partie B - Le suivi et la gestion des turbomoteurs en vue du prolongement de l)