...
机译:道奇·达特:正好对准目标!飞镖采用欧式设计,线条流畅,可以度过时光
机译:道奇·达特:正好对准目标!飞镖采用欧式设计,线条流畅,可以度过时光
机译:“节能气候方案”:法国完全同意欧盟委员会的建议
机译:“尽管卫星图像对于发现新的遗址和古迹非常有用,但没有人可以肯定地说沙下是金字塔。daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org这些异常也可能是房屋,寺庙等。
机译:关于评估航空公司的当前运输能力的安全性和放松市场的要求之间的妥协
机译:在中国项目管理中的控制与自主在项目团队中的表现与同伴的压力有关。
机译:原住民和因纽特人儿童的哮喘的长期管理:基于加拿大小儿哮喘指南的知识转移工具主要由初级医疗保健专业人员使用在偏远社区工作的人
机译:Dans ce document,nous nous proposons d'étudierlesdifférentesformesde rentabilisation des sites Internet par l'E-publicité。 En effet,la mise en place de sites Internet n'est souvent possiblequegrâceàl'E-publicitéquien couvre en partie les frais de fonctionnement。 Quels sontlescaractéristiquesdelacyberpublicité,les normes,les formats,les types? Quels sont les acteurs qui interviennent dans ce processus et quels sontleursrôles?评论serémunèreunsite? Quels sontlesdifférentsoutilsdemesureutilisés? Quels sont les significations et l'intérêtduréférencement,du positionnement,de l'affiliation,du netlinking? Nous dressons un panorama actuel de la situation et nous montrons commentcesdifférentsoutilsparticipentàlabonne marche de l'Internet。 Enfin,notre dossier建议des ouvertures sur les nouveaux outils du marketing。在本文档中,我们重点分析了执行电子广告的网站的不同盈利方式。事实上,当电子广告出现时,网站的初创公司才有利可图,这部分地涵盖了运营成本。电子广告,规则,布局,模型有哪些特点?参加此过程的参与者是谁?他们的角色是什么?如何支付网站?使用了哪些不同的测量工具? netlinking的参考,定位和隶属关系的含义和利益是什么?我们制定了当前的情况研究,并解释了这些不同因素如何促进互联网的顺利运行?最后,我们的论文提出了新的营销工具的开放性?