...
【24h】

The giant awakes

机译:巨人醒来

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Most people in the food and beverage industries are familiar with Cargill, one of the world's biggest private companies and an agri-food behemoth. But few realize the scale and scope of the company's ambitions in health ingredients, encompassing sterols, barley beta-glucans, soy, sweeteners and more. Cargill's ambition is leading to the rapid emergence of a true heavyweight in the global ingredients business. Dale Buss traveled to Wayzata, Minnesota to meet Ted Ziemann, CEO of Cargill's Health & Food Technologies division, and his team.
机译:食品和饮料行业的大多数人都熟悉嘉吉公司,这是世界上最大的私营公司之一,也是农业食品的庞然大物。但是很少有人意识到公司在健康成分方面的雄心壮志和规模,包括固醇,大麦β-葡聚糖,大豆,甜味剂等。嘉吉的野心正导致全球配料业务中真正的重量级人物迅速崛起。戴尔·巴斯(Dale Buss)前往明尼苏达州的韦扎塔(Wayzata),会见嘉吉(Cargill)健康与食品技术部门首席执行官Ted Ziemann及其团队。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号