...
【24h】

Consent by proxy for nonurgent pediatric care.

机译:委托代理人同意不紧急的儿科护理。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Minor-aged patients are often brought to the pediatrician for nonurgent acute medical care or health supervision visits by someone other than their custodial parent or guardian. These surrogates can be members of the child's extended family, such as a grandparent or aunt. In cases of divorce and remarriage, a noncustodial parent or stepparent may accompany the patient. Sometimes, children are brought for care by adults living in the home who are not biologically or legally related to the child. In some instances, a child care professional (eg, au pair, nanny) brings the pediatric patient for medical care. This report identifies common situations in which pediatricians may encounter "consent by proxy" for nonurgent medical care for minors and explains the potential for liability exposure associated with these circumstances. The report suggests practical steps that balance the need to minimize the physician's liability exposure with the patient's access to health care. Key issues to be considered when creating or updating office policies for obtaining and documenting consent by proxy are offered.
机译:未成年人的监护人通常被监护人的父母或监护人以外的其他人带到儿科医生那里进行非紧急的紧急医疗护理或健康监护。这些代理人可以是孩子的大家庭的成员,例如祖父母或姨妈。如果离婚和再婚,患者可以陪同非监护父母或继父母。有时,居住在家里的成年人带孩子去看护,这些成年人与孩子没有生物学或法律上的联系。在某些情况下,育儿专业人员(例如,互惠生,保姆)会带小儿患者进行医疗护理。该报告指出了普通情况下儿科医生可能会遇到“代理人同意”而对未成年人进行非紧急医疗的情况,并解释了与这些情况相关的责任暴露的可能性。该报告提出了一些实际步骤,这些步骤可以在最大限度地减少医师承担责任的需求与患者获得医疗保健之间取得平衡。提供了在创建或更新办公室策略以获取和记录代理人同意时要考虑的关键问题。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号