首页> 外文期刊>Physik journal >Ein Neubau in hundert Jahren
【24h】

Ein Neubau in hundert Jahren

机译:一百年来的新建筑

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

"Alle hundert Jahre einen Neubau", mit diesen Worten unterstrich André D?ring, der gesch?ftsführende Direktor des Heidelberger Physikalischen Institutes, die Bedeutung des Klaus-Tschira-Geb?udes, das am 17. September mit einem Festakt offiziell seiner Bestimmung übergeben wurde. 1921 war die Heidelberger Physik in das traditionsreiche Geb?ude am Philosophenweg gezogen, das für den Nobelpreistr?ger Philipp Lenard erbaut worden war. Seine Nachfolger, darunter Walter Bothe, Hans Kopfermann und Otto Haxel, bauten das Institut zu einem international anerkannten Zentrum Für Atom-, Kern- und Teilchenphysik aus. Nun Werden die Arbeitsgruppen aus diesen und weiteren Gebieten wie der komplexen Quantenphysik eine neue Heimstatt im Komplex auf dem mathematischnaturwissenschaftlichen Campus im Neuenheimer Feld finden. Mit einem Bauvolume von rund 29 Millionen Euro konnte das Geb?ude wie geplant nach knapp dreij?hrigger Bauzeit fertiggestellt werden. Neben dem Bund und dem Land Baden-Württemberg beteiligte sich die Klaus Tschira Stiftung mit drei Millionen Euro an dem Bauprojekt. Das Geb?uder tr?gt daher den Namen des Stifters Klaus Tschira, der in seiner launigen Ansprache Bezug auf die Kunst am Bau nahm. Die Hasen des Kunstwerks.
机译:海德堡物理研究所常务董事安德烈·D·林格(AndréD?Ring)用这样的话说:“每隔一百年就建造一栋新建筑”,强调了克劳斯·切拉(Klaus Tschira)大楼的重要性,该大楼于9月17日正式开幕已经。 1921年,海德堡物理学系搬进了Philosophenweg上的传统建筑,该建筑是为诺贝尔奖获得者Philipp Lenard建造的。他的继任者,包括沃尔特·博特(Walter Bothe),汉斯·科普弗曼(Hans Kopfermann)和奥托·哈克塞尔(Otto Haxel),将研究所建成了国际公认的原子,核和粒子物理学中心。现在,来自这些以及其他领域(例如复杂量子物理学)的工作组将在Neuenheimer Feld的数学和自然科学校园中找到新的住所。这座建筑耗资约2900万欧元,经过近三年的建设,可以按计划完成。除联邦政府和巴登-符腾堡州外,克劳斯·切拉基金会还为该建设项目捐款300万欧元。因此,这座建筑以创始人克劳斯·特契拉(Klaus Tschira)的名字命名,他在幽默的演讲中提到了建筑艺术。艺术作品的野兔。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号