机译:带有离子液体涂层的固体催化剂-一种提高催化剂选择性的新概念,以环辛二烯的催化加氢为例说明
机译:以来自天气谷(黑森州)的三个钻芯为例,从整体洪泛区沉积物中解释植物残留
机译:在德国北部山区和丘陵地区由黄土覆盖的石灰石风化材料制成的土壤中,粘土质底部地层的成因(以哥廷根Muschelkalkscholle为例)
机译:使用Grangan污染物污染位置的广泛使用克鲁兰可行性检查的草和蚱蜢的产量经验,使用Grundans平面的生物量的污染物污染位置的单逃逸
机译:来自殖民地的歧义声音:西南非洲的德国妇女(1893-1914)。与来自西部边境和南部战前地区的美国妇女进行比较。
机译:从群体平均值估算饲料利用的遗传参数-以蛋鸡为例显示
机译:“工作营作为年轻人的国际教育场所。以米特韦达的Workcampmüllerhof为例:“以参与观察和提问的形式对国际工作营进行科学小组分析,并结合对社会学的文献进行分析性回顾。以及对参与者的经验的以下考虑