首页> 外文OA文献 >The Comparative Analysis of the Operational Unit Peculiarities of the Creative Potential Realization of Literary Texts Translators and Future Translators.
【2h】

The Comparative Analysis of the Operational Unit Peculiarities of the Creative Potential Realization of Literary Texts Translators and Future Translators.

机译:文学文本译者和未来译者创造性潜能实现的运作单位特点比较分析。

摘要

The article deals with the comparative analysis of the operational unit peculiarities of the creative potential realization. The psycholinguistic model of the creative potential realization of the literary texts translators was taken for consideration. It includes the psychological and psycholinguistic components. The psychological components are the elements of translator’s creative potential; the psycholinguistic components are the characteristics of the translated text itself. So, the works of the translators of the literary texts and future specialists of translation are analyzed. To guarantee the adequate and aesthetic variant of translation, the translator usually restores to some lexical and stylistic transformations.
机译:本文对创造潜能实现的业务单元特性进行比较分析。考虑了文学翻译者创造性潜能实现的心理语言模型。它包括心理和心理语言成分。心理成分是译者创造潜力的要素;心理语言成分是翻译文本本身的特征。因此,分析了文学文本的翻译者和未来翻译专家的作品。为了保证翻译的适当性和美观性,翻译人员通常会恢复一些词汇和文体转换。

著录项

  • 作者

    Дячук Н. В.;

  • 作者单位
  • 年度 2013
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 uk
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号