首页> 外文学位 >Verb argument structure treatment for Spanish-English dual language learners with language impairment.
【24h】

Verb argument structure treatment for Spanish-English dual language learners with language impairment.

机译:患有语言障碍的西班牙语-英语双重语言学习者的动词自变量结构治疗。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

This investigation is a case study for a male, 8;2 Spanish-English bilingual child with language impairment. Intervention comprised of semantic training for complex (optionally ditransitive) verbs in Spanish (L1) following the principles of semantic bootstrapping. According to semantic bootstrapping theory, as the participant was taught the verb's meaning, he would also learn its argument requirements, which are semantic-syntactic in nature. Treatment effects, generalization to similarly and to less complex verbs, and generalization to English (L2) were measured. The participant did appear to learn the meaning of the verbs and use their optional and obligatory complex argument structures in conversational speech. There was some evidence of generalization to English, as well. However, the participant did not generalize to other Spanish verbs in probe data, likely due to the loosely constrained probes and due to argument structure being a more closely semantically-tied than syntactically-tied grammatical component. Semantic meaning does not generalize across lexical items, but rather is learned as a discrete unit. This study contributes to the small base of research on using theoretically grounded treatments for children with language impairment. Potential implications for treatment include using a child's L1 and using ditransitive or transitive verbs rather than intransitive verbs for treatment of argument structures whenever possible.
机译:这项调查是针对8岁; 2岁的西班牙-英语双语儿童患有语言障碍的案例研究。干预包括遵循语义引导原则对西班牙语(L1)中的复杂(可选的双及物)动词进行语义训练。根据语义引导理论,在向参与者学习动词的含义时,他还将学习其动词要求,即本质上是语义句法的。测量了治疗效果,对相似和较不复杂的动词的泛化以及对英语(L2)的泛化。参与者似乎确实学习了动词的含义,并在会话语音中使用了其可选的和必填的复杂论证结构。也有一些证据可以概括为英语。但是,参与者没有在探查数据中推广其他西班牙语动词,这可能是由于探查松散地约束,并且由于论点结构在语义上比语法上更紧密。语义不是在词汇项目中泛化,而是作为离散单元学习的。这项研究为基于理论的治疗语言障碍儿童的小规模研究奠定了基础。治疗的潜在含义包括使用儿童的L1并尽可能使用双及物动词或及物动词而不是不及物动词来处理论点结构。

著录项

  • 作者

    Neiling, Sarah.;

  • 作者单位

    Indiana University.;

  • 授予单位 Indiana University.;
  • 学科 Speech therapy.;Special education.;Bilingual education.
  • 学位 M.A.
  • 年度 2016
  • 页码 123 p.
  • 总页数 123
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号